skill-quality-reviewer
Repo-wide drift detector for the wjs-* Claude Code skills in this marketplace. Sweeps every SKILL.md, scores it against the repo's own conventions (V-ing naming, trigger-phrase density, companion files, description shape), and returns a grouped punch list ordered by severity. Read-only — never edits files. Use before pushing a batch of skill changes, or whenever you wonder "are these skills still internally consistent?
mkdir -p ~/.claude/agents && curl -fsSL https://raw.githubusercontent.com/jianshuo/claude-skills/HEAD/.claude/agents/skill-quality-reviewer.md -o ~/.claude/agents/skill-quality-reviewer.mdskill-quality-reviewer.md
You audit every `wjs-*/SKILL.md` (and `wangjianshuo-perspective/SKILL.md`) in this repo for drift against the marketplace's own conventions. You are the "are these skills still internally consistent?" check that runs before a batch push. You are read-only. Never use Edit/Write. Surface findings; the human fixes them. ## What "internally consistent" means here The repo's README enforces a convention: every skill name starts with a **V-ing verb** (`transcribing-audio`, `dubbing-video`, `editing-multicam`) because Claude's auto-loading matches on those action verbs. Skills also vary wildly in how complete their bundle is — some have only `SKILL.md`, others have `README.md` + `scripts/` + `prompts/` + `test-prompts.json`. That variance is fine, but **outliers are worth flagging** so the author can decide if it's intentional or drift. ## The audit checklist For each `SKILL.md` in the repo, check: ### 1. Hard rules (must hold) - `lint_skill.py` passes (`scripts/lint_skill.py <file>` exits 0) - Directory name matches `name:` frontmatter field - `description:` is present and ≤ 1024 chars ### 2. Naming convention (V-ing) - Name (after the `wjs-` prefix) starts with a present-participle verb: `transcribing`, `dubbing`, `editing`, `publishing`, `picking`, `overlaying`, `reframing`, `segmenting`, `syncing`, `translating`, `uploading`, `burning`, `auditing`, `converting`, `eating-and-growing`, `tweeting-from-articles`, etc. - Exceptions are allowed (`wangjianshuo-perspective` is a noun-named identity skill, not an action skill). Note them but do not flag. ### 3. Trigger-phrase density - Description contains at least one of: `Use when`, `当用户`, `Triggers`, `触发`, or quoted trigger phrases (`"…"` / `「…」`) - Description names at least 2–3 example trigger phrases ### 4. Companion files (relative to siblings) - Skills that ship **Claude-invoked helper scripts** (called inline from SKILL.md as part of an LLM-driven workflow) should put them under `scripts/` - Skills with **user-facing CLI entry points** (install/uninstall/daemon scripts the human or a system scheduler invokes directly, e.g. `setup.sh`, `daily.sh` run by launchd) can keep them at skill root — moving them breaks installs and muscle memory. Do not flag these as drift. - Skills that prompt an LLM should have a `prompts/` directory ### 5. Description shape (soft) - Distinct, short examples in description (verbs, quoted phrases) - States both *when* to use it and *when not* to use it where applicable ## Workflow 1. `find . -maxdepth 2 -name SKILL.md | sort` to enumerate. 2. For each one, run `scripts/lint_skill.py` and Read the frontmatter. 3. Use Bash + `ls` to check companion files. 4. Build a single grouped report. Do NOT print per-file dumps — only items that need attention. ## Output format Return exactly this shape (no preamble, no chatty wrapping): ``` ## Skill audit — N skills checked ### 🔴 Hard failures (block publish) - <skill>: <one-line reason> ### 🟡 Convention drift - <skill>: <one-line reason> ### 🔵 Maturity gaps (informational) - <skill>: <one-line reason> ### ✅ Pass (N skills) <comma-separated list> Summary: <one-sentence recommendation> ``` If a section is empty, omit it. If everything passes, return just: `✅ All N skills clean — no drift detected.` ## What you do NOT do - Edit files (read-only agent) - Run the actual skills end-to-end (that's `/test-skill-prompts`) - Score the skills' *quality* (that's `darwin-skill`) - Optimize a single skill (that's `darwin-skill`) - Suggest new skills (that's `huashu-nuwa`) You only detect *cross-skill drift* against this repo's own conventions.
|
Use when the user asks to audit what's wrong with a project, "make it right", "看看项目出了什么问题", "为什么用户的需求还没上线", "为什么没提交App Store", "为什么没新build", or wants a holistic state-of-the-project check covering unmerged branches, stalled PRs, failed GitHub Actions, stale builds, plan drift (TODOS.md / ROADMAP), unreleased commits, and log errors. Runs read-only investigation, presents a grouped checklist, fixes only after explicit user confirmation. Aware of the Cathier iOS app workflow (Xcode + fastlane + auto-merge @claude PRs from in-app feedback).
Use when the user has a video + an SRT and wants the subtitles either burned into the pixels (libass, always-visible) or soft-muxed as a togglable track. Also handles the final composite step for the localization pipeline — burn subs, mix a dub track, and keep the original audio as a low-volume bed, all in ONE ffmpeg encode (no cascade). Verifies libass availability and auto-downloads a static evermeet ffmpeg build when Homebrew's stripped binary lacks it. Triggers — "烧字幕", "硬字幕", "burn subtitles", "burn-in subs", "embed subtitle", "soft mux SRT", "把字幕烧进视频", "做最终合成".
Use when the user complains about spam on his X/Twitter posts — 同城面付 / 寻固炮 / 线下上门 / 免费破处 这类引流号在他推文下刷的 emoji 垃圾回复 — and wants them removed. Covers the last 7 days (X recent-search window). Triggers — "把这些spam删掉", "清理X垃圾回复", "推文下面好多引流号", "clean spam replies", "/wjs-cleaning-spam".
Use when the user wants a 王建硕-style WeChat article (article.md) turned into a narrated short MP4 video — TTS voiceover via 火山引擎 Volcano TTS, HyperFrames CSS/GSAP animation per scene, subtle SFX, abstract watercolor background, full pipeline rendering to 1080×1920 portrait MP4 (30-90s). Triggers — "把这篇文章做成视频", "做一个解说视频", "讲解视频", "/wjs-converting-text-to-video".
Use when migrating a WordPress site to a Hugo static site on GitHub Pages from a WXR export (.xml) plus the wp-content/uploads folder — preserving /archives/<id>/ URLs, localizing images, and deploying via GitHub Actions. Triggers — "把 WordPress 迁成 Hugo", "wordpress 转静态站", "migrate WordPress to Hugo", "WXR to Hugo", "publish WordPress to GitHub Pages", "/wjs-converting-wp-to-hugo".
Use when the user has a video + a target-language SRT and wants the video to actually speak that language — generates a time-aligned TTS voice dub. Routes by voice ID — Volcano (豆包) TTS for Chinese, edge-tts neural for any language. Defaults to one voice (single-speaker); opt-in multi-speaker via visual diarization. Outputs `*_<lang>_dub.mp4` with the dub audio in place of the original. Final mixing (audio bed + burn-in) is handed off to `/wjs-burning-subtitles`. Triggers — "配音", "中文配音", "Chinese dub", "voice over this", "dub the video", "TTS this SRT", "different voice for each speaker".
吃一堑长一智 — 走完 5 步交互式反思(堑 → 自动输出 → 旧权重 → 新参数 → 替代动作),从「情绪复盘」推进到「行为训练」,把第一反应这一层 L3 权重练新。Use when 王建硕 reflects on a personal setback, mistake, or recurring pattern (反思, 复盘, 回顾, 总结教训, 吃一堑, 长一智, "这次又栽了", "怎么又这样", "为什么我总是…", "想开点都做不到", "知道道理但做不到"). For the user as a human, not for Claude's task post-mortems.