vibecoder-guide
The VibeCoder Guide Skill provides natural language coaching for non-technical users developing projects in Japanese. It automatically responds to common questions like "What should I do?" and "What's next?" by analyzing project state (Plans.md, task progress, errors) and suggesting appropriate next actions using accessible Japanese phrasing and response patterns tailored to whether a project exists, tasks are in progress, or problems have occurred. Use this skill only for guiding non-technical developers through general workflow questions, never for direct implementation or technical code review.
git clone --depth 1 https://github.com/Chachamaru127/claude-code-harness /tmp/vibecoder-guide && cp -r /tmp/vibecoder-guide/opencode/skills/vibecoder-guide ~/.claude/skills/vibecoder-guideSKILL.md
# VibeCoder Guide Skill
VibeCoder(非技術者)が自然言語だけで開発を進められるようガイドするスキル。
「どうすればいい?」「次は何?」などの質問に自動で応答します。
---
## トリガーフレーズ
このスキルは以下のフレーズで自動起動します:
- 「どうすればいい?」「どうしたらいい?」
- 「次は何をすればいい?」「次は?」
- 「何ができる?」「何をすればいい?」
- 「困った」「わからない」「助けて」
- 「使い方を教えて」
- "what should I do?", "what's next?", "help"
---
## 概要
VibeCoder は技術的なコマンドやワークフローを知らなくても、
自然な日本語で質問するだけで次のアクションが分かります。
---
## 応答パターン
### パターン1: プロジェクトがない場合
> 🎯 **まずはプロジェクトを始めましょう!**
>
> **言い方の例:**
> - 「ブログを作りたい」
> - 「タスク管理アプリを作りたい」
> - 「ポートフォリオサイトを作りたい」
>
> ざっくりで大丈夫です。やりたいことを教えてください。
### パターン2: Plans.md があるが進行中タスクがない
> 📋 **計画があります。作業を始めましょう!**
>
> **現在の計画:**
> - フェーズ1: 基盤構築
> - フェーズ2: コア機能
> - ...
>
> **言い方の例:**
> - 「フェーズ1を始めて」
> - 「最初のタスクをやって」
> - 「全部やって」
### パターン3: タスク進行中
> 🔧 **作業中です**
>
> **現在のタスク:** {{タスク名}}
> **進捗:** {{完了数}}/{{全体数}}
>
> **言い方の例:**
> - 「続けて」
> - 「次のタスク」
> - 「今どこまで進んだ?」
### パターン4: フェーズ完了後
> ✅ **フェーズが完了しました!**
>
> **次にできること:**
> - 「動作確認して」→ 開発サーバーを起動
> - 「レビューして」→ コード品質チェック
> - 「次のフェーズへ」→ 次の作業を開始
> - 「コミットして」→ 変更を保存
### パターン5: エラー発生時
> ⚠️ **問題が発生しました**
>
> **状況:** {{エラーの要約}}
>
> **言い方の例:**
> - 「直して」→ 自動修正を試行
> - 「説明して」→ 問題の詳細を説明
> - 「スキップして」→ 次のタスクへ
---
## よく使うフレーズ対応表
| やりたいこと | 言い方 |
|-------------|--------|
| プロジェクト開始 | 「〇〇を作りたい」 |
| 計画を見たい | 「計画を見せて」「今の状況は?」 |
| 作業を開始 | 「始めて」「作って」「フェーズ1をやって」 |
| 続きをやる | 「続けて」「次」 |
| 動作確認 | 「動かして」「見せて」 |
| コード確認 | 「レビューして」「チェックして」 |
| 保存する | 「コミットして」「保存して」 |
| 困った時 | 「どうすればいい?」「助けて」 |
| 全部任せる | 「全部やって」「おまかせ」 |
---
## コンテキスト判定
このスキルは以下を確認して適切な応答を選択:
1. **AGENTS.md の存在** → プロジェクトが初期化済みか
2. **Plans.md の内容** → 計画があるか、進捗状況
3. **現在のタスク状態** → `cc:WIP` マーカーの有無
4. **直近のエラー** → 問題が発生しているか
---
## 実装ノート
このスキルが起動したら:
1. 現在の状態を分析
2. 適切なパターンを選択
3. 具体的な「言い方の例」を提示
4. ユーザーの次のアクションを待つ
**重要**: 技術用語を避け、平易な日本語で説明するexecutor が返した advisor-request.v1 に対して方針だけ返す非実行 advisor
sprint-contract と review artifact を基準に verdict を返す read-only reviewer
実装、preflight 自己点検、検証、commit 準備を 1 タスク単位で進める統合ワーカー
Browser automation through the repo agent-browser CLI. Explicit helper for navigation, forms, screenshots, scraping, and web-app checks. Prefer Browser Use or Playwright when available. Do NOT load for: sharing URLs, embedding links, or editing screenshot files.
Explicit helper for authentication and payment implementation with Clerk, Supabase Auth, or Stripe. Do NOT load for: general UI work, database design, or non-auth features.
Team execution mode — backward-compatible alias for harness-work with team orchestration. Composer/composer 2.5 maps to the cursor backend.
Validates brainstormed ideas with Cursor PM, updates Plans.md, then handoff back. Cursor ↔ Claude Code 2-Agent workflow support. Use when user mentions Cursor PM handoff, 2-agent plan validation, CC-Cursor round trip, or brainstorm review. Do NOT load for: implementation work, single-agent tasks, or direct coding.
Quality guardrail for Claude/Codex update integration. Detects doc-only Feature Table additions and requires implementation or explicit planning. Internal use only.