Skip to main content
ClaudeWave
Skill2.3k repo starsupdated 2d ago

nsfc-abstract

# nsfc-abstract This Claude Code skill generates Chinese and English abstracts for NSFC (National Natural Science Foundation of China) grant proposals when users explicitly request abstract writing, refinement, or Chinese-to-English translation. It outputs both language versions with the English serving as a faithful translation of the Chinese, plus title recommendations (one primary title and five candidate titles with rationales). The skill enforces strict formatting: Chinese abstracts default to ≤400 characters in five-sentence structure covering importance, scientific problem, feasibility evidence, research content, and significance; English abstracts stay ≤4000 characters with consistent terminology; and results write to `NSFC-ABSTRACTS.md` in the working directory.

Install in Claude Code
Copy
git clone --depth 1 https://github.com/huangwb8/ChineseResearchLaTeX /tmp/nsfc-abstract && cp -r /tmp/nsfc-abstract/skills/nsfc-abstract ~/.claude/skills/nsfc-abstract
Then start a new Claude Code session; the skill loads automatically.

SKILL.md

# NSFC 中英文摘要生成器

## 与 bensz-collect-bugs 的协作约定

- 当用户环境中出现因本 skill 设计缺陷导致的 bug 时,优先使用 `bensz-collect-bugs` 按规范记录到 `~/.bensz-skills/bugs/`,严禁直接修改用户本地 Claude Code / Codex 中已安装的 skill 源码。
- 若 AI 仍可通过 workaround 继续完成用户任务,应先记录 bug,再继续完成当前任务。
- 当用户明确要求“report bensz skills bugs”等公开上报动作时,调用本地 `gh` 与 `bensz-collect-bugs`,仅上传新增 bug 到 `huangwb8/bensz-bugs`;不要 pull / clone 整个 bug 仓库。


目标:写出“评审一眼读懂”的五句式摘要,做到**重要性**、**科学问题**、**可行性证据**、**研究内容**、**科学意义**五个要素齐全;并输出与之一致的英文翻译。

## 输入(先要信息,缺啥就问啥)

优先让用户按信息表提供(见 `skills/nsfc-abstract/references/info_form.md`)。若用户只给了零散信息,先用 3-6 个问题补齐最关键缺口:
- 你希望题目更偏“机制向 / 方法向 / 转化向 / 场景向”哪一类?(不确定可不选,默认给混合候选)
- 研究对象/场景是什么?(疾病/材料/系统/任务)
- 领域痛点与未解决的科学问题是什么?(一句话)
- 你们的关键前期发现/预实验/数据点是什么?(1-2 条,可定量)
- 拟验证的科学假说/核心判断是什么?(一句话)
- 研究内容 3-4 点分别要做什么、用什么方法、得到什么可验证结果?
- 预期科学意义/应用价值是什么?(避免空话)

## 输出要求(硬约束)

- **必须同时给出中文与英文**;英文是中文的**忠实翻译**(不扩写、不新增假设、不引入新结果)。
- **中文摘要使用中文标点**。
- **引号硬约束(不可绕过)**:中文摘要中若需引号,**唯一合法形式**为中文弯引号 `”` (U+201C)与 `”` (U+201D)。以下形式**一律禁止**:ASCII 双引号 `”`、全角引号 `"`、直角引号 `「」` / `『』`、单引号 `'` / `'`,以及任何其他替代形式。
- **中文摘要正文为纯文本**:不得含有 Markdown 标记(`**`、`*`、`_`、`#` 等),用户会直接将正文 copy 到只支持纯文本的系统中。
- 中文摘要数字**不使用千分位逗号**:写 `1000`,不要写 `1,000` 或 `1,000`。
- **必须给出”主要研究领域”**:放在英文摘要之后,**一句话**(汉字数 ≤ 25),精简表达核心研究方向,不得写成多条或列表。
- 写入 `NSFC-ABSTRACTS.md` 时,**中文摘要正文末尾与英文摘要分段标题之间不留空行**。
- **必须给出标题建议**:遵循 `skills/nsfc-abstract/references/title-rules.md` 的”中标题目”结构偏好;至少包含:
  - `推荐标题:...`(中文)
  - `Recommended Title: ...`(英文,紧跟推荐标题下一行)
  - `1) ... —— 理由:... / EN: ...`(至少 5 条;数量以 `config.yaml:title.title_candidates_default` 为准;每条末尾附英文翻译)
- **中文摘要**:默认 ≤ 400 字符(含标点);推荐 5 句(以 `config.yaml:limits.zh_recommended_sentences` 为准),每句 1 个功能。
- **英文摘要**:≤ 4000 字符(含标点);语法正确、术语一致。
- 不使用夸大/营销式表达(如“国际领先/填补空白/首创”),除非用户提供可核验依据且明确要求保留。
- 不堆砌背景,不罗列方法学名词;每个方法名词必须服务于“要验证什么”。

## 推荐结构(五句式,默认采用)

**篇幅比例原则**:资深评审希望尽快看到申请人”进入正题”,背景铺垫过多是专业度不足的信号。各句目标占比如下(超出即压缩):

| 句子 | 功能 | 目标占比 |
|------|------|---------|
| ① 背景 | 入场券 | **≤ 15%** |
| ② 科学问题 | 定位缺口 | 15–20% |
| ③ 前期研究 | 建立可信度 | 20–25% |
| ④ 研究内容 | **主体** | **35–40%** |
| ⑤ 意义 | 闭环 | 10–15% |

1) **重要性/背景**(≤ 15%):**严格 1 句**,点明研究对象的重要性与核心瓶颈,不展开背景综述。
2) **科学问题**(15–20%):指出关键未知与当前不足(具体到机制/指标/因果链的缺口)。
3) **可行性证据(前期研究)**(20–25%):给出 1-2 条前期发现/预实验(尽量可定量),并顺势提出科学假说/核心判断。
4) **研究内容(3-4 点)**(35–40%):用动词开头,写清”做什么→怎么做→要验证什么/得到什么判据”(点数默认以 `config.yaml:limits.content_points_min/max` 为准);此句是摘要主体,应获得最多篇幅。
5) **意义/价值**(10–15%):总结预期贡献(科学机制 + 方法/策略/应用潜力),与第 2 句的问题形成闭环。

## 输出格式(便于粘贴与校验)

按如下格式写入 `NSFC-ABSTRACTS.md`(标题文本以 `config.yaml:output.zh_heading/en_heading` 为准)。在末尾给出长度自检(字符数计数口径:把连续空白折叠为单个空格后计数,含标点):

```text
# 标题建议
推荐标题:...
Recommended Title: ...
1) ... —— 理由:... / EN: ...
2) ... —— 理由:... / EN: ...
3) ... —— 理由:... / EN: ...
4) ... —— 理由:... / EN: ...
5) ... —— 理由:... / EN: ...

# 中文摘要
(正文)
# English Abstract
(translation)
# 主要研究领域
(一句话,≤ 25 个汉字)

## 长度自检
- 中文摘要字符数:N/400
- 英文摘要字符数:M/4000
```

写入文件后,在对话中**不要重复粘贴全文**(除非用户明确要求),只需回报:
- 写入的文件路径(默认 `./NSFC-ABSTRACTS.md`)
- 标题候选数量是否满足默认要求
- 中文/英文字符数与是否超限

## 字数超限处理(闭环,最多 3 轮)

当用户明确要求“中文≤400字符/英文≤4000字符”等硬约束时,必须走闭环:**先检测,再压缩,再检测,合格后再写入**。

1) 先生成一个“可读但可能超限”的初稿(五句式要素齐全)。
2) 用确定性脚本检测(必须用 `--json`,让硬编码负责精确计数):
   - `python3 skills/nsfc-abstract/scripts/validate_abstract.py - --json --diff --strict`
   - 输入可通过 stdin(无需先写文件),或在写入 `NSFC-ABSTRACTS.md` 后对文件校验。
3) 若超限:按“压缩优先级”执行压缩,再回到步骤 2,最多 3 轮。
4) 连续 3 轮仍超限:停止自动压缩,向用户说明当前超限数(ZH/EN exceeded),并请用户选择:
   - 允许删减某些信息(哪些可删)
   - 放宽字数上限(修改 `config.yaml`)
   - 人工给出更短的关键信息摘要(例如只保留最关键 1 条证据 + 3 点研究内容)

### 压缩优先级(从上到下)

- P0(必须保留):研究对象/关键科学问题缺口/定量证据(若有)/核心方法名称/预期贡献闭环
- P1(优先精简):程度副词、形容词修饰、”我们将/本研究”主语、过程性描述、”通过/采用”等介词短语、并列重复表达
- P2(优先删除):背景超出 15% 的部分(首先压缩)、空洞评价(无定量支撑的”显著/重要/领先”等)、重复句、与科学问题无关的背景扩展

如需确定性写入/校验,可使用脚本:
- 写入:`python3 skills/nsfc-abstract/scripts/write_abstracts_md.py <input> --strict`
- 校验:`python3 skills/nsfc-abstract/scripts/validate_abstract.py NSFC-ABSTRACTS.md --json --diff --strict`
check-review-alignmentSkill

当用户明确要求"核查/优化综述 `{主题}_review.tex` 的正文引用"或"运行 check-review-alignment"时使用。通过宿主 AI 的语义理解逐条核查引用是否与文献内容吻合,只在发现致命性引用错误时对"包含引用的句子"做最小化改写,并复用 `systematic-literature-review` 的渲染脚本输出 PDF/Word。核心原则:不为了改而改,无法确定是否为致命性错误时保留原样并在报告中警告。⚠️ 不适用:用户只是想生成系统综述正文(应使用 systematic-literature-review);用户只是想新增/核对 BibTeX 条目(应使用专门的 bib 管理流程)。

complete-exampleSkill

当用户明确要求"填充示例内容""生成示例""补充 LaTeX 示例"时使用。AI 增强版 LaTeX 示例智能生成器,实现 AI 与硬编码的有机融合:AI 做"语义理解"(分析章节主题、推理资源相关性、生成连贯叙述),硬编码做"结构保护"(格式验证、哈希校验、访问控制)。

get-review-themeSkill

当用户明确要求"从文件/图片/网页/描述中提取综述主题"或"生成主题+关键词+核心问题结构化输出"时使用。支持文件(PDF/Word/Markdown/Tex)、文件夹、图片、自然语言描述、网页 URL 等多种输入源,自动识别输入类型并提取内容,生成可直接用于 systematic-literature-review 及其他文献综述技能的结构化输出。

guide-updaterSkill

当用户明确要求"更新项目指南""同步指南""沉淀洞见到指南"时使用。将对话中新产生的可复用写作洞见实时沉淀到项目指南文件,保持术语口径一致、结构稳定、可检验与可复现。调用时必须指定指南文件路径。

make-latex-modelSkill

当用户明确要求“LaTeX 模板优化”“样式参数对齐”“像素级比对”“make-latex-model”或旧写法“make_latex_model”,或要把 ChineseResearchLaTeX 里的某个项目做成高质量模板时使用。适配 NSFC / paper / thesis / cv 四条产品线;先依据 packages/ 与 projects/ 的真实分层判断改项目层还是公共包,再用各产品线官方构建入口验收。若必须修改 packages 下公共包,需先生成受影响模板回归计划并完成相关回归;NSFC 专项工具仅在明确属于 NSFC 参数对齐场景时按需使用。

nsfc-budgetSkill

当用户明确要求“写/生成 NSFC 预算说明书”“写预算说明”“生成 budget.tex / budget.pdf”“写国自然预算 justification”时使用。基于用户标书正文或补充材料,输出一份可提交的预算说明书 LaTeX 项目并渲染 `budget.pdf`。若用户未指定工作目录,必须暂停并先要求其指定。⚠️ 不适用:用户只是想了解预算原则;用户仅要预算表数字而不写说明书;或用户是 2026 青年 A/B/C 默认包干制且无需预算说明书的场景。

nsfc-codeSkill

根据 NSFC 标书正文内容,结合申请代码推荐库,为你给出 5 组申请代码1/2(主/次)推荐与理由;输出到 NSFC-CODE-vYYYYMMDDHHmm.md(只读,不修改标书)

nsfc-humanizationSkill

去除 NSFC 标书中的 AI 机器味,使文本读起来像资深领域专家亲笔撰写(不适用:非标书内容/需修改格式/需补充新内容)